Deler sin lidenskab for det spanske sprog og den latinamerikanske kultur

Hofstad kom til León som censor i 2005 og hun har siden da boet lige uden for byen. Det spanske sprog har altid optaget hende.

- Jeg har talt spansk siden jeg studerede på universitetet i Oslo i 1978. Dengang var mit fokus rettet mod Spanien, men jeg har bevæget mig over Atlanten og nu kan jeg ikke tænke mig noget bedre sted end Latinamerika. Med en master i spansk som fremmedsprog og med fokus på undervisningsmetoder, er jeg i mit rette element. Det er det her, jeg har beskæftiget mig med hele mit liv og det er det her, jeg brænder for. Ifølge Hofstad er det, at lære fremmedsprog for at forstå andre kulturer end vores egen, den bedste måde at bekæmpe fremmedfrygt på.

Gennem sine mange år i Nicaragua har hun god indsigt i den sproglige udvikling til blandt de studerende. Eftersom flertallet af indbyggerne i León og omegnen udelukkende snakker spansk, har de studerende gode muligheder for at udvikle deres sprogfærdigheder, samtidig med at de får en stærk indsigt i lokalmiljøet.

- Overordnet set vil jeg sige at de studerendes sproglige udvikling er fantastisk. Vi har dygtige spansklærere som gør et stort arbejde og tre måneder nedgravet i det spanske sproghav har sin påvirkning. Nicaraguanerne er generelt venlige og imødekommende og de er ofte interesserede i at lære fremmede at kende, men det må også nævnes, at det, der giver resultater, er hårdt arbejde og mange timers studie. Den bedste kombination er at praktisere sproget og at holde sig á jour med studiet. De som klarer denne kombination får et stort udbytte af opholdet i León.

León er en livlig gammel koloni-by med et tydelig historisk og politisk præg. Den er ikke et at de store turistmål og det giver i følge Hofstad de studerende en god mulighed for at blive kendt med det ægte Nicaragua.

- Det at komme til Nicaragua er for mange en stærk oplevelse. Det er en helt anden kultur, end det mange er vant til. Jeg synes langt de fleste klare overgangen godt og de kommer hurtigt ind i levemåden. De 

fleste af de, som kommer, har en ægte interesse for at lære en 

ny kultur at kende og siden dette er et samfund, som ikke umiddelbart er tilrettelagt for udlændinge, bliver man nødt til at forholde sig til hvordan ting bliver gjort her og det er helt anderledes. Men jeg ser helt klart en ændring hos mange. De bliver trygge, og erfaringerne gør dem til mere åbne mennesker.

Spansk tales i dag af over 400 millioner mennesker. Ifølge Hofstad er det, at beherske et så udbredt sprog, en stor personlig fordel.

- Når det gælder jobmuligheder er spansk jo et populært sprog i skolevæsenet og hvis man tager 30 – 60 studiepoint får man godt job i skolen, afslutter hun.

Har du spørgsmål?

Udfyld formularen nedenfor så kontakter vi dig hurtigst muligt.

Tak. Du hører fra os inden tre arbejdsdage.

 

Instagram kan du finde studerendes billeder fra studiestederne.

Du kan også læse studerendes blogs fra studiestederne.

Besøg oss på Facebook, hvor du kan finde nyhedsopdateringer.